Finally these depressing Christmas holidays are (almost) finished. Lottie is still recovering from the New Year’s Eve shock (in my town the silly fireworks battle has been particularly loud) and that means that she’s always stuck to me especially at night (she walks on my body, controls if I’m still alive licking some part of my face and when she watches I open one eye she finds a comfortable position to sleep on me too sleepy to react). I know that many people make purposes for the New Year, thing to do or not to do, goals to achieve, but I think purposes are made to be disappointed so I’m not going to make any, not written at least. I couldn’t bear watching next 31st of December (don’t worry, it’ll come: the Mayan prophecies are nonsense!) a list of things I had not completed. I’d like to be more optimistic, to get rid of my usual Cassandra Syndrome, but unfortunately this is not the right time to make such a big change: the crisis, new war winds in the Gulf… everything seems to conspire against me good purposes. I only hope that my foresight superpower will fail in one thing: I hope Mr Br won’t have the occasion to make a comeback in the higher ranks of politics (just read the titles of his household newspaper to understand his real intentions). I hope the New Year won’t spoil the only good thing the old one gave us!
Finalmente queste deprimenti vacanze di Natale sono (quasi) finite. Lottie si sta ancora riprendendo dallo shock di Capodanno (nella mia città la stupida battaglia dei botti è stata tremenda) e questo significa che mi sta sempre appiccicata, specie di notte (mi cammina addosso, controlla se sono ancora viva leccandomi la faccia e quando mi vede aprire un occhio trova una posizione comoda per dormirmi addosso tanto io sono troppo addormentata per reagire!). So che molte persone fanno propositi per il nuovo anno, cose da fare o da non fare più, obiettivi da raggiungere, ma credo che i propositi siano fatti per esser disattesi così io non ne farò o almeno non ne scriverò nessuno. Non potrei sopportare il prossimo 31 Dicembre (niente paura arriva, arriva… le profezie Maya sono una stupidata!) di vedere una lista di cose non fatte. Mi piacerebbe esser più ottimista, sbarazzarmi della Sindrome di Cassandra che mi affligge, ma purtroppo questo non è il periodo adatto per fare un così grande cambiamento: la crisi, nuovi venti di guerra nel Golfo…tutto sembra cospirare contro i miei buoni propositi. Spero almeno che il mio superpotere di preveggenza fallisca su una cosa: spero di non dover assistere al ritorno di Mr B ai più alti livelli della politica (basta leggere i titoli dei suoi giornali per capire che ne ha intenzione). Spero proprio che il nuovo anno non rovini la sola cosa buona che ci ha portato quello vecchio!
Thank you for your feedback; you’re right – a scarf is just the right thing to start with.
And no matter how the situation in your country gets – I hope you’ll have a great year, you deserve it 🙂
Thanks for your wishes. I’m glad you’ll follow the blog, hope you’ll find intresting and useful too…
[…] No purposes for the new year. (knittednotes.wordpress.com) […]